La UGR acoge la primera reunión del proyecto europeo “Diseño accesible para el aprendizaje de lenguas en la Red”
Durante los días 27 y 28 de febrero tendrá lugar en la Facultad de Traducción e Interpretación y en el Colegio Mayor Bartolomé y Santiago, respectivamente, la primera reunión del proyecto Lifelong Learning Programme de la Unión Europea “Accessible Design for Online Language Learning (ADOLL) que coordina la Universidad de Granada.
En el proyecto “Diseño accesible para el aprendizaje de lenguas en la Red” participan, además de la Universidad de Granada, las organizaciones: Studo Profektus OOD (Bulgaria), representada por Diana Tsotov; Acrosslimits Limited (Malta), representada por Mary Rose Francica; The Marathon Group (Irlanda), representada por Hedva Vital; Universal Learning Systems (irlanda), representada por Alan Bruce, y Fondatsia za sotsialno vkliuchvane (Fundación para la Inclusión Social) (Bulgaria).
Rafael Guzmán Tirado, catedrático de Filología Eslava de la Universidad de Granada, coordinador por la UGR, que lidera el proyecto, explica que “pretende eliminar las lagunas existentes en los recursos de aprendizaje de idiomas para las personas ciegas y con discapacidad visual y tiene como objetivo mejorar sus oportunidades de desarrollo independiente de las habilidades lingüísticas”.
El consorcio encargado del proyecto creará una herramienta multilingüe en la Red para el aprendizaje autónomo de idiomas, lo que permitirá a las personas ciegas y con discapacidad visual adquirir competencias lingüísticas básicas en tres idiomas: ruso, inglés y español. Para lograr este objetivo los socios del proyecto llevarán a cabo las siguientes actividades:
- Desarrollar un currículum que contenga las necesidades de los estudiantes ciegos y con deficiencia visual (adultos y jóvenes mayores de 16 años) basado en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
- Diseñar un curso de idiomas en tres lenguas: ruso, inglés y español.
- Explorar las últimas oportunidades que ofrecen las nuevas tecnologías de aprendizaje, que tenga en cuenta los requisitos de accesibilidad y la compatibilidad de la plataforma de aprendizaje en la Red con los dispositivos de asistencia utilizados habitualmente por las personas ciegas y deficientes visuales.
- Llevar a cabo pruebas de la herramienta de aprendizaje en la Red desarrollado para asegurar una alta calidad del producto final.
En la reunión que se celebra en la Universidad de Granada los socios tomarán medidas para crear conciencia y difundir los resultados del proyecto entre las organizaciones de usuarios objeto del proyecto así como entre las autoridades educativas y las organizaciones europeas e internacionales que representan los intereses de los ciegos y de las personas con deficiencia visual.
Por otro lado, el consorcio promoverá el uso de la herramienta de idioma en la Red en diversos sectores de la educación y la formación con el fin de mejorar el desarrollo de las habilidades y mejorar la inclusión social y las oportunidades de empleabilidad de las personas ciegas y personas con deficiencia visual.