“Yildiz i sus sekretos: el reino de Abdul Hamid”, en “Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos”
A cargo de la profesora Doğa Filiz Subaşı, este es uno de los pocos trabajos existentes sobre el último período de la historia del Imperio Otomano
Con el título “Yildiz i sus sekretos: el reino de Abdul Hamid”, la profesora Doğa Filiz Subaşı, de la Bozok University, Yozgat (Turquía), publica en el número 64 de la revista “Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos” (Sección de Hebreo), que publica la Editorial Universidad de Granada (EUG), uno de los pocos trabajos que pueden encontrarse sobre el último período de la historia del Imperio Otomano escrito por un autor judío sefardí.
Se trata de un importante documento para los estudios de la historia universal y, en particular, para la del Imperio Otomano, e igualmente sobre las relaciones interculturales que en él existieron. La autora de este trabajo de investigación da cuenta del contenido de la obra, una de las últimas representaciones de trabajos de cierta envergadura escritos en aljamía judeoespañola con letras hebreas, y recoge puntos de interés como la fijación de ciertas fechas determinantes en la historia del libro.
“Las obras sefardíes de carácter histórico redactadas en las tierras otomanas –asegura la autora de este trabajo-- ocupan un lugar especialmente destacado por las importantes informaciones que contienen, tanto sobre la vida cotidiana y cultural de los sefardíes como sobre su relación con la vida política y económica del Imperio Otomano y de Europa”. “Yildiz i sus sekretos: el reino de Abdul Hamid” es una de estas obras, un texto historiográfico redactado a comienzos del siglo XX por uno de los intelectuales sefardíes más importantes de su época, Izak Y. Gabay. Escrito en Estambul, trata de la historia y hechos del sultán Abdülhamid II (1842–1918) y es uno de los pocos documentos de un autor judío sefardí de este período de la historia del Imperio Otomano. El interés del mismo no se limita al que pueda despertar entre los especialistas en cultura sefardí sino que es extensible a los especialistas e interesados en este periodo de la historia universal, de la de Europa, Turquía y, en concreto, en el estudio de las relaciones interculturales que existieron en el Imperio Otomano.
OTROS ESTUDIOS
En el mismo volumen, que también se edita online, se publican además los artículos: “Las versiones en judeoespañol del «Ḥobot halebabot»”, de Purificación Albarral Albarral; “Tradición y modernidad en el viaje de peregrinación a Jerusalén del Marqués de Tarifa: influencia en el patrimonio cultural de Sevilla”, de María Encarnación Cambil Henández; “Sobre «Ḥikāyat al-Ḥūb wa-l-Waṭan», la versión judeo-árabe de «Amor en Sion», de Abraham Mapu. Estudio preliminar”, de Tania María García Arévalo; “«Busco a mis hermanos» (Génesis 37,16). El escritor Ya‘akov Yehoshua (1905-1982) y sus memorias sobre la vieja comunidad sefardí en Jerusalén”, de Alisa Ginio; “Midiendo el «progreso» humano en el Nuevo Milenio: la Cuestión Judía revisitada”, de David Lempert; “Expresiones judeoespañolas en los relatos de vida de supervivientes griegos» de la «Shoa»”, de Nina Pinto-Abecasis; y “Los noviazgos de la Salónica sefardí de entre finales del siglo XIX y principios del XX”, de Elena Romero.
Igualmente, la revista cuenta con los apartados “Recensiones” y “Experiencias”. La revista “Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos” (Sección de Hebreo) está dirigida por la profesora de la UGR M.ª José Cano Pérez, y tiene su sede en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada.